Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "energy future" in Chinese

Chinese translation for "energy future"

能源未来

Related Translations:
future events:  将来的事未来事件
future trend:  未来趋势
future positive:  开创新机
future husband:  准丈夫
future behaviour:  未来行为
future face:  未来的脸
economic future:  经济前途
future costs:  预测成本
futures margin:  期货保证金
future road:  拟建道路
Example Sentences:
1.Renewable reality - an alternative energy future
能源新世代
2.Shaping the energy future : partners in sustainable solutions - overview of the 18th world petroleum congress
第十八届世界石油大会综述
3.Is there enough oil beneath the arctic national wildlife refuge ( anwr ) to help secure america ' s energy future
在北极国家野生动物保护区( anwr )的土地下是否有足够的石油来确保美国未来的能源安全?
4.Certainly , there will be new jobs and new profits as corporations move aggressively to capture the enormous economic opportunities offered by a clean energy future
肯定,当企业更主动地抓住由清洁能源未来所带来的巨大的经济机会时,新的工作和利润将会存在。
5.We will be holding next month in london an energy and environment ministerial roundtable , which will consider the challenge of achieving a sustainable and secure energy future for all in a lower carbon world between now and 2050
英国将于下月在伦敦主办“能源和环境部长级圆桌会议” ,这次会议将对国际社会从现在到2050年期间在更低的二氧化碳世界中实现可持续和安全的能源未来所面临的挑战进行磋商。
6.The conservative wing of the republican party sees immigration as “ a way of creating a divided community and distracting people from the real challenges facing the country , whether it is in iraq and afghanistan , or homeland security , or how to build a clean energy future , or how to solve the health - care crisis , or how to create new jobs for america
共和党保守派认为移民造成社会分裂和并将转嫁人民对国家真正面对的挑战的关注.这些包括伊拉克和阿富汗问题,国家安全问题,未来洁净能源和如何解决健康危机,以及如何为美国创造新的就业机会
7.The conservative wing of the republican party sees immigration as “ a way of creating a divided community and distracting people from the real challenges facing the country , whether it is in iraq and afghanistan , or homeland security , or how to build a clean energy future , or how to solve the health - care crisis , or how to create new jobs for america
共和党的保守派认为不论这是在伊拉克在阿富汗,还是在于国家的安全,还是如何缔造合法的能源未来,还是如何解决医疗危机,又或是如何为美国创造新职业,他们都认为移民是造成团体的分离和在面对国家真正挑战时人民注意力的分散。
8.The conservative wing of the republican party sees immigration as “ a way of creating a divided community and distracting people from the real challenges facing the country , whether it is in iraq and afghanistan , or homeland security , or how to build a clean energy future , or how to solve the health - care crisis , or how to create new jobs for america
共和党的保守派领会到外来移民作为一种创造社会阶层得方式,分散民众在面对国家真正的挑战方面的注意力,为了美国不管它是在伊拉克,阿富汗,或者是本土安全,或者怎么样建立一个清洁得未来能源战略,或者怎样关注健康危机,或者怎样创建一个新得工作岗位
Similar Words:
"energy for sustainable rural development" Chinese translation, "energy for transitional fracture" Chinese translation, "energy form" Chinese translation, "energy frequency spectrum" Chinese translation, "energy function" Chinese translation, "energy futures" Chinese translation, "energy gain" Chinese translation, "energy gap" Chinese translation, "energy gathering equipment" Chinese translation, "energy generation" Chinese translation